The Potter's Circle, where the pots are made, and broken, and made again, is the symbol of life and death.
Poet, mathematician, astronomer
The Potter's Circle, where the pots are made, and broken, and made again, is the symbol of life and death.
Poet, mathematician, astronomer
Rubaiyat of Omar Khayyam (FitzGerald translation, paraphrased slightly for conciseness but retaining meaning)
c. 11th-12th century
Found in 1 providers: grok
Cross Reference
1 source
"And this I know: whether the one True Light Kindle to Love, or Wrath consume me quite, One thing is certain, and the rest is Lies; The Flower that once has blown for ever dies."
Controversial"Why, if the Soul can fling the Dust aside, And dwell with the Divine, shall it abide In Sin and Error while the Flesh endures, And still rebel, howe'er the Spirit chide?"
Humorous"Look to the Rose that blows about us—'Lo, Laughing,' she says, 'into the World I blow, At once the silken Tassel of my Purse Tear, and its Treasure on the Garden throw.'"
Humorous"Another and another Cup to drown The Memory of this Impertinence!"
Humorous"The Grape that can with Logic absolute The Two-and-Seventy jarring Sects confute: The sovereign Alchemist that in a trice Life’s leaden Metal into Gold can transmute."
Controversial